Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów

Cudzoziemcy przyjechali do Kielc i zostali na całe życie. Co im się spodobało?

Redakcja
W niedzielę, Pałacyku Tomasz Zielińskiego cudzoziemcy opowiadali, jak trafili do naszego miasta i jak im się tu żyje. Spotkanie poprowadził Brian Scott ( z lewej). A o sobie mówili: Piet De Roover z Belgii, siostra Nazarena Scopelliti z Sycili, Swietlana Kuszyńska  z Uzbekistanu i Maria Bereziuk z Mołdawii.
W niedzielę, Pałacyku Tomasz Zielińskiego cudzoziemcy opowiadali, jak trafili do naszego miasta i jak im się tu żyje. Spotkanie poprowadził Brian Scott ( z lewej). A o sobie mówili: Piet De Roover z Belgii, siostra Nazarena Scopelliti z Sycili, Swietlana Kuszyńska z Uzbekistanu i Maria Bereziuk z Mołdawii. Agata Kowalczyk
Z Włoch, Belgii, Mołdawii i Uzbekistanu przyjechali do Polski i osiedlili się w Kielcach. W niedzielę, w Pałacyku Tomasza Zielińskiego opowiadali, jak trafili do naszego miasta i jak im się tu żyje.

Interesujące i zabawne spotkanie poprowadził Brian Scott, dziennikarz, który urodził się w Gujanie a w Polsce mieszka od 35 lat. I uwielbia o tym opowiadać.

- Przyjechałem do Polski, bo otrzymałem stypendium, żeby studiować. Miałem być inżynierem a stałem się dziennikarzem a teraz także nauczycielem akademickim - mówił o sobie Brian. Przez 35 lat dużo się zmieniło w Polsce. Jest nas coraz więcej, jak przyjechałem byłem jeden. Przed przyjazdem niewiele wiedziałem o Polsce. Tylko tyle, że to kraj w Europie, jest tu komuna i beznadzieja. I jest Solidarność, Lech Wałęsa i papież jest Polakiem. Wiedziałem też, że macie okropny język. A siostra Nazarena kłóciła się ze mną przed chwilą, że to nieprawda.

- Język polski jest piękny – przyznała siostra Nazarena Scopelliti z Sycili we Włoszech. - Poeci przepięknie pisali w tym języku, gramatyka jest trudna, ale pozwala myśleć.

Piet De Roover przyjechał do Kielc z Belgii w połowie lat 90-tych. - Pracowałem w brytyjskiej firmie, która chciała inwestować w Polsce. I przyjechałem za pracą, po kilku miesiącach spotkałem miłość i zostałem w Polsce. Teraz prowadzę swoją firmę – opowiada. - Przed przyjazdem niewiele wiedziałem o Polsce i o tym jak się żyje za żelazną kurtyną. Słyszeliśmy, że jest smutno i szaro. Więcej wiedziałem o życiu w Kenii.

Do Kielc trafił przez przypadek. - Firma, w której pracowałem robiła części do ciężarówek a tu wówczas było zagłębie tej gałęzi przemysłu, dzięki POLMO SHL. Jechałem pociągiem i samochodem, wszędzie były same lasy, trochę się martwiłem, że trzeba będzie iść kilka dni, żeby spotkać człowieka.

Siostra Nazarena przyznała, że Kielce to miasto, które Bóg stworzył dla niej. - Tutaj znalazłam miłość do Pana Jezusa i ślubowałam ubóstwo. Nasze zgromadzenie zostało zaproszone do Polski i matka przełożona poprosiła mnie o wyjazd. Miałam 24 lata, byłam młoda i piękna. Kiedy byłam pierwszy raz w Polsce, trafiłam do Częstochowy, do sanktuarium. Tu zrozumiałam, jak ten naród jest mocny. Zaczęłam się interesować Polską, czytać, bo przecież miałam tu mieszkać. Polacy są gościnni jak Sycylijczycy, potrafią dawać i dzielić się. Polska jest przepiękna, cudowna, ma niesamowite kolory. W Kielcach brakuje mi tylko morza. Tu się rozwijam. Zajmuję się edukacją wśród dzieci.

Swietlana Kuszyńska przyjechała do Polski z Uzbekistanu 12 lat temu. - Mało wiedziałam o Polsce. Dopiero jak przyjechałam zaczęłam ją poznawać – mówiła.

Maria Bereziuk z Mołdawii ma polskie korzenie. – Dziadek był Polakiem. Powróciłam do historycznej ojczyzny. Przyjechałam na studia do Polski, znalazłam miłość i zostałam. Chciałam przyjechać do Polski jako jedyna z rodziny. Wiedziałam tylko tyle o niej, co dziadek opowiadał o świętach, co jadł i trochę historii. Urodziłam się w Bielcach, więc zmieniałam tylko jedną literę i mieszkam w Kielcach.

Kim się czują cudzoziemcy, którzy od lat mieszkają w Polsce?

- Kiedyś mówiłem, że jestem Gujańczykiem, który mieszka w Polsce. Potem wszystko, co ważne osiągnąłem w Polsce i stałem się gujańskim Polakiem – mówił Brain.

Piet przyznał, że czuje się pół Belgiem, pół Polakiem. - Większość rodziny i znajomych mam już w Polsce. Dobrze się czuję tu i tam. Polska to mój drugi naród – dodał.

Siostra Nazarena czuje się Polką . -Tam, gdzie się urodziłam wracam z sentymentem, bo tam ma dom, rodziców, dorastałam a tu dojrzałam jako siostra zakonna, w duchowości jestem polska. Te dwie tożsamości żyją we mnie równo. We Włoszech mówią o mnie, że jestem polska a tu, że jestem włoska - opowiadała.

Jak się uczyli języka polskiego ?
– Nie znałem polskiego, gdy przyjechałem – wyjaśniał Piet. – Nic nie rozumiałem, słyszałem tylko „sz” i „cz”. Uczyłem się mówić w pracy, po 2 miesiącach miałem już jakieś słownictwo, ale nie dało się go wykorzystać przy kobiecie.

Siostra Nazarena też nie umiała ani słowa po polsku, gdy przyjechała do naszego kraju. - Uczyłam się bardzo intensywnie, po 10 godzin dziennie. Było wiele zabawnych sytuacji. Kiedyś chciałam powiedzieć do kogoś, że jest mężczyzną a wyszło „ty jesteś włoszczyzna”. Po 10 miesiącach nauki zaczęłam uczyć religii - przyznała.

Swietlana znała rosyjski, bo Uzbekistan kiedyś był republiką Związku Radzieckiego. - Wydawało się, że oba języki są podobne, ale nic nie rozumiałam, gdy tu przyjechałam. Uczyłam się samodzielnie. W domu z mężem mówimy po rosyjsku, aby dzieci znały dwa języki – dodała.

Maria zaczęła uczyć się polskiego jeszcze w Mołdawii, w liceum, ale przyznaje, że mimo polskich korzeni było jej bardzo ciężko.

emisja bez ograniczeń wiekowych
Wideo

Powrót reprezentacji z Walii. Okęcie i kibice

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Polecane oferty

Materiały promocyjne partnera
Wróć na kielce.naszemiasto.pl Nasze Miasto